Выпускница MANABO Софья по-настоящему нашла себя в Японии и профессионально занимается традиционным танцем Нихон буё. Студентка рассказала нам свою историю от ученицы до выступлений на большой сцене.
В 2022 году я поступила в языковую школу J-ILA в Хакодатэ, а сейчас учусь в университете Киото Сангё на факультете культуры. Несколько лет я глубоко увлечена традиционной культурой и уже два года занимаюсь японским танцем Нихон буё с местным мастером.
Мое увлечение традиционной Японией началось с аниме “Сказания о демонах бледной сакуры”, так я заинтересовалась японской историей, самураями и гейшами. Изучив эту тему, я узнала, что гейши существуют в Японии до сих пор, и этот факт определил мою жизнь на несколько лет вперед. Я поставила себе цель поехать в Японию и увидеть гейш своими глазами.
Вместе с увлечением гейшами пришел интерес к кимоно и Нихон буё. На YouTube много видео с танцами настоящих гейш и майко, и мне они настолько нравились, что я начала им подражать и пытаться научиться танцевать так же. Родители поначалу отнеслись к моему интересу скептически, но, когда я изъявила желание поступить в колледж с японским языком, поддержали мое решение. Так я поступила на отделение японского языка в колледж РХГА.
Благодаря своему увлечению я стала представителем отделения японского языка и выступала с танцем практически на каждом дне открытых дверей. После колледжа я захотела продолжить обучение и получить высшее образование в Японии, поэтому поступила в языковую школу в городе Хакодатэ. Хакодатэ далек от гейш, но город интересовал меня с точки зрения истории.
В языковой школе я поделилась с учительницей своим увлечением японским танцем, и она дала мне контакты мастера Вакаяги Хидэмиё, у которого когда-то занималась сама. Так я начала заниматься с Хидэмиё-сэнсэй. Сэнсэй выглядела довольно строгой, и поначалу мне было очень страшно и волнительно, но я довольно быстро поняла, насколько она на самом деле добра. Она видела, что мне было очень одиноко в Японии, и часто предлагала мне после занятий выпить с ней чая. Спустя какое-то время она начала привлекать меня к участию в мероприятиях. Летом 2023 года я вместе с Хидэмиё-сэнсэй и другими ученицами приняла участие в параде на городском фестивале Хакодатэ Минато Мацури. Зимой того же года я впервые выступила на камерной сцене в рамках предновогоднего концерта с танцем “Мацу но мидори”. Еще я вместе с другими ученицами раздавала сладости на постановке кабуки в честь праздника Сэцубуна.
Во время учебы в языковой школе я успешно сдала вступительные экзамены в университет Киото Сангё и в марте 2024 года переехала в Киото. Я хотела продолжить изучение Нихон буё и начала искать мастеров школы Вакаяги, но никому написать так и не решилась.
Спустя пару недель после своего переезда я пошла на встречу для общения иностранцев и японцев и там совершенно случайно познакомилась с Фудзима Сэндзабуро, мастером школы Фудзима. Сэндзабуро-сэнсэй говорит по-английски и занимается в основном с иностранцами, давая им возможность выступать на большой сцене вместе с японцами. Это показалось мне интересным, и я не раздумывая согласилась обучаться у нее.
Поначалу мне было сложно из-за сильной разницы между школами. Школа Вакаяги, к которой я привыкла, более мягкая и плавная, почти воздушная, в то время как школа Фудзима специализируется больше на кабуки, она твердая и четкая, нарочито театральная. Со временем я начала привыкать. Уже в конце весны я под руководством Сэндзабуро-сэнсэй начала готовиться к выступлению на сцене с танцем “Фудзи мусумэ” — “Дева-глициния”, основанном на одноименной пьесе театра кабуки.
В день выступления я очень нервничала. Подготовка разительно отличалась от камерного концерта в Хакодатэ. Мастер по прическам сделал мне настоящее нихонгами — традиционную японскую прическу. Она была очень тяжелой, с многочисленными украшениями. Я боялась, что в танце из нее что-нибудь выпадет.
Надевали на меня кимоно профессионалы, которые в процессе пришивали некоторые части костюма друг к другу, чтобы на сцене все выглядело идеально. Во время танца я должна была сменить образ, сняв верхнюю часть кимоно, и в этом мне помогал кокэн-сан — человек, помогающий артисту на сцене с реквизитом и костюмом. В утро выступления мы несколько раз репетировали с ним наши действия, потому что времени на переодевание было очень мало. К счастью, на выступлении мы успели вовремя, и я ему очень благодарна.
В закулисье практически все артисты и причастные ходили в формальных кимоно, и я не была исключением. Специально для этого события я купила бледно-розовое хомонги, которое стало главной гордостью моей коллекции кимоно. Сейчас я смотрю на фотографии и все еще с трудом верю, что это была действительно я. Следующее выступление состоится в феврале, и мы уже начали подготовку. Я собираюсь развиваться в этом направлении и дальше.