Школа CANAAN уже успела полюбиться студентам MANABO: удобное расположение, приветливые сотрудники и домашняя атмосфера, всесторонняя поддержка студентов. Недавно у школы открылся новый корпус для тех, кто хочет искать работу, поэтому мы отправились на разведку, а заодно узнали, чем различаются корпусы.

До станции Kameido, где находится школа CANAAN, меньше 30 минут на поезде от большой станции Shinjuku, но вокруг тихо и спокойно. На станции большой торговый центр, кафе и рестораны, больницы и аптеки. А до нового корпуса школы, который открылся летом 2024 года, около 3 минут пешком! Мы отправились на разведку, и на входе нас ждал сюрприз — приветствие.

Новый корпус тщательно оборудован, а на стойке на входе студентов ждут сотрудники школы, а иногда даже директор! Нас постоянно спрашивают, в чем отличие двух школ CANAAN, поэтому мы спросили у директора.

Киносита Ютака, директор школы
В Международной академии CANAAN студенты из разных стран вместе готовятся к поступлению в колледжи, университеты и магистратуру в Японии. Еще там много мероприятий, особенно таких, где много можно общаться с японцами. То есть, там более расслабленная обстановка. В школе японского языка CANAAN Токио учатся те, кто хочет поступить в топовые вузы, найти работу и добиться большого успеха. Здесь меньше мероприятий, но больше упор на подготовку к поступлению или к устройству на работу. То есть школа для серьезных студентов. Конечно, это не значит, что Международная академия CANAAN — несерьезная школа, качество обучения одинаковое. В этом году мы изменили расписание, чтобы ввести уроки для тех, кто не успевает учить иероглифику, а еще теперь прямо на уроках разбираем, как поступить в японский колледж и университет или найти работу. Периодически проводятся устные и письменные тесты, чтобы подобрать подходящий класс каждому студенту. Так что уровень обучения одинаковый, просто у студентов разные цели.


Убуката Тэцуо, заместитель директора
Раньше у нас выпускники в основном поступали в колледжи и университеты, но в последнее время многие ищут работу, поэтому теперь это направление развиваем. В CANAAN Токио много преподавателей с опытом, поэтому мы обязательно поможем вам с трудоустройством. Знать особенности всех отраслей, где хотят работать студенты невозможно, зато мы поможем понять, чем вы хотите заниматься, и выучить японский на нужном уровне. Поэтому мы следуем за студентом шаг за шагом, чтобы помочь ему прийти к той работе, которая ему действительно нравится. Мы не делаем все за студента, но учим его действовать самостоятельно. Нет гарантии, что вы сможете работать на первом месте работы всегда, многие меняют работу или переезжают. Студенты CANAAN могут не только найти работу, но и сменить ее в будущем, что поможет остаться в Японии надолго.

На стойку подошли студенты MANABO Никита и Виталий, которые учатся здесь меньше, чем полгода, но уже набрались достаточно впечатлений!

Никита, студент долгосрочной программы
Впечатления о школе положительные, учителя добрые. У нас есть преподаватель, который все время рассказывает истории из жизни, всегда очень весело слушать. И отчитывает смешно за опоздания. А ему уже 71 год!
Виталий, студент долгосрочной программы
Школа просторная, мне нравится. Преподаватели общительные, отвечают на вопросы. После школы планирую в колледж или университет. Хотя я приехал недавно, учителя уже понемногу подталкивают к выбору и размышлениям о будущем.


Вада Сатоко, поддержка студентов
Первое впечатление от студентов из России — холодные, но стоит только заговорить с ними, как они начинают улыбаться. Много тех, кто мыслит по-взрослому, потому что многие приезжают уже с опытом жизни и работы. У всех четкая цель, к которой они идут, никто не доставляет проблем, даже рассказать нечего (смеется).
Далее мы отправились на экскурсию по школе. Везде большие телевизоры-интерактивные доски, все преподаватели используют электронные материалы совместно с учебниками. В школе используют необычный для языковых школ учебник NJE, в котором делается упор на разговорный язык. Учебник рекомендован преподавательскими курсами японского языка в Японии. В одном из классов мы увидели, как преподаватель проводит индивидуальную консультацию и решили заглянуть.


Кубо Куни, преподаватель
В центр занятий мы ставим разговорную практику. Не просто преподаем, но и узнаем у студентов, что они думают, и просим их узнать то же самое у других. Так, разговаривая, студенты учатся японскому и общению. Стараемся уделять внимание не просто разговорам в парах, а именно дискуссиям и дебатам.
Разговорный язык — очень важная составляющая, которой не хватает тем, кто учит язык самостоятельно. Умение говорить даст лучшую подработку и поможет быстрее найти новых друзей и знакомых в Японии. И школа CANAAN в этом поможет!