Ни для кого не секрет, что Япония – довольно дорогая страна, и тут же возникает вопрос! На что же жить студентам? На деньги родителей? Собственные накопления? А может быть есть вариант найти подработку? — Да, есть! アルバイト или バイト, что дословно с японского означает «подработка».
По закону студентам, обучающимся по долгосрочной программе в языковой школе, колледже или университете, можно работать до 28 часов. Приехав в Токио я сразу же задумалась о вариантах подработки, обложила себя журналами, начала исследовать предлагаемые вакансии в Интернете. Вариантов подработки просто море, поэтому можно найти подходящий вариант исходя из своих предпочтений. Кто-то любит работать с людьми, а кому-то просто необходимо работать в тихой и спокойной обстановке. Нужно просто искать и не сдаваться. К тому же в преддверии Олимпиады поток иностранных туристов значительно увеличился, что соотвественно повысило спрос на иностранные кадры.
Чтобы попасть на байто, необходимо составить резюме и пройти собеседование
Резюме, в зависимости от потенциального места работы можно составить и на английском языке, но так как я, по совету руководителя компании «MANABO» Ременец Анны, искала подработку в сфере アッパレル (магазины одежды), резюме мне необходимо было составить как на английском, так и на японском языках. Не нужно переживать по поводу их составления, так как фирма, которая предлагает вакансии, заранее озвучивает свои требования к оформлению резюме и может выслать вам по e-mail образец их заполнения.
Чтобы найти интересный вариант арубайто, я обратилась к менеджеру компании по поиску работы, Нелли Волковой, которая занимается поиском подработки для иностранных студентов и работы для выпускников языковых школ. Спустя неделю, после заполнения и отправки резюме, мне написала Нелли и сообщила, что меня ждут на собеседовании, рассказала про некоторые нюансы, как оно будет проходить.
Хотелось бы рассказать и про то, как вы должны выглядеть на собеседовании
Первое. Разумеется, это опрятность, ведь и в Японии встречают по внешнему виду. Никому не захочется принимать на работу неопрятно выглядящего человека.
Второе. Обязательно внимательно изучите основную концепцию и то, чем занимается фирма, на работу в которую вы планируете поступить.
Так как компания Goldwin занимается продвижением спортивных брендов, меня попросили прийти в одежде в стиле casual. Но если, допустим, вы претендуете на подработку в офисе, то такой внешний вид только отпугнет потенциального работодателя! Выход — наш любимый, деловой костюм, черный низ, белый верх.
Третье. Прическа и макияж. Не нужно экспериментировать в день собеседования с укладкой и с макияжем, согласитесь, вероятнее всего, вы отпугнете японцев макияжем smoky eyes и начесом. Волосы, разумеется, лучше просто убрать в опрятный хвост, а макияж сделать по максимуму естественный и натуральный.
Итак, мое собеседование …
В назначенный день я приехала на станцию Синсен, где меня ждал представитель компании по поиску работы, Аоки сан, Он предупредил меня о каверзных вопросах, которые мне могут задать в ходе собеседования и попросил не волноваться.
Но меня, больше всего волновало то, что я пока что, к сожалению, еще не освоила язык кэйго, и боялась показаться грубой в глазах японцев. Но Аоки сан и тут меня успокоил, сказал, что просто формы masu будет более, чем, достаточно. А изучение кэйго и будет частью подработки, так как этому и должен учить работодатель, ведь именно он будет инструктировать вас, как вы должны выглядеть, говорить, и вести себя.
Спустя полчаса мы пришли в офис компании Goldwin, которая занимается продажей известных спортивных брендов. На ресепшн нас встретила девушка и попросила подождать минут 10, за нами должен прийти представитель фирмы, ответственный за собеседования. Хотя любопытнее всего тот факт, что мы пришли за 20 минут до его начала! Всем ребятам на заметку, приходите всегда минут за 15 до начала собеседования, дабы избежать неприятных последствий.
Собеседование проходило в отдельном кабинете, за круглым столом. Три человека — представителя от компании Goldwin, и мы, c Аоки сан. Во время интервью мне задавали очень много вопросов, в особенности про мои увлечения, интерес к спорту и про планы на будущее. Например, какую работу я хочу получить в дальнейшем? Планирую ли я возвращаться в Россию после выпуска из языковой школы? Также, попросили рассказать о своем сильном качестве и указать слабое.
Для ребят, которые будут проходить собеседования, на будущее, совет — отвечать максимально честно, ведь исходя из ваших же ответов, будут формироваться ваши обязанности на арубайто и рабочий график, в случае принятия на работу. В общей сложности собеседование длилось 45 минут, но время пролетело незаметно, так как моим потенциальным работодателям удалось меня подбодрить еще в самом начале, и спустя две минуты я их уже не боялась и абсолютно спокойно отвечала на интересующие их вопросы.
К своему удивлению, даже несмотря на то, что это было мое первое собеседование в Японии, через неделю мне пришел положительный ответ! Радости не было предела!
Исходя из этого, хочу пожелать нашим будущим студентам верить в свои силы и не бояться, японцы очень дружелюбный народ! Верьте, что вы уникальны и нет ничего невозможного!
Жду не дождусь своего первого рабочего дня! Теперь я уж точно знаю, про что будет моя следущая статья!
覚えましょう! (давайте запомним!)
1) アルバイト ( arubaito ) — подработка
2) アルバイトを探します( arubaito wo sagashimasu) искать подработку
3) 履歴書 (rirekisho) — резюме
4) 履歴書を送ります( rirekisho wo okurimasu ) — отправлять резюме