Система японского образования

Учебный год в Японии начинается в апреле, и это время цветения сакуры. Школьники и студенты спешат в школы и вузы, а к их ногам ложатся тысячи нежных розовых лепестков. Поэтому у японцев есть сильные ассоциации: сакура — новый учебный и финансовый год — новая жизнь.

Учебный и рабочий год в Японии начинается в апреле

В первый класс идут с шести лет. Особенность в том, что этого возраста нужно достигнуть не позже первого апреля включительно. Родившиеся второго апреля и позже, идут первый раз в первый класс уже на следующий год. Получается, что одноклассниками могут быть дети с разницей в возрасте в целый год. Более младшим часто бывает сложнее учиться. Но повременить со школой или наоборот пойти в нее раньше нельзя — таковы правила. Из-за того, что строго определено, какому возрасту соответствует каждый класс — первый, второй, третий и так далее — на второй год тоже не оставляют за исключением редких случаев. 

В детские сады — ётиэн (幼稚園) — тоже берут строго по возрасту. Но есть сады, где младшая группа с трех лет и те, которые берут детей только с четырех. Ётиэн — для детей неработающих мам или пап. Дневного сна нет, и забирать ребёнка нужно уже после обеда. А каждое утро родители готовят обэнто — обед с собой. Только если оба родителя работают, ребенка возьмут в другой тип садов — хоикуэн (保育園) — где за малышом присмотрят до вечера и накормят. Чтобы получить место в хоикуэн, приходится побегать по инстанциям и собрать пакет документов, потому что желающих всегда больше, чем может вместить сад. К школе в детском саду обычно не готовят, но многие дети посещают дополнительные развивающие занятия после сада или занимаются дома.

Большое событие перед первым классом — покупка ранца. Он называется рандосэру (ランドセル), и принято именно с ним ходить все шесть лет начальной школы — сёгакко (小学校). Ранцы делают прочными, чтобы они выдержали такой большой срок. Однако, если на первоклассниках рандосэру выглядят большими, то на шестиклассниках — наоборот, уже маленькими. В среднем такие ранцы стоят около пятисот долларов. Есть подешевле, а цена элитных моделей доходит до тысячи долларов. Часто ранцы покупают бабушки и дедушки в подарок внуку или внучке к первому классу. Выбирать ранец начинают чуть ли не за год до начала школы. Известные бренды выпускают новые коллекции. Популярные модели быстро раскупают. Весь этот ажиотаж с рандосэру — по-видимому, ловкий маркетинговый ход. Но факт остаётся фактом — все первоклашки идут в школу с этими ранцами за плечами.

К школе нужно подготовить еще множество вещей. Я сама была удивлена, сколько всего требуется, когда собирала своих детей в школу в Японии. Нужна специальная сменная обувь, похожая на белые чешки — увабаки (上履き). Всевозможная канцелярия, спортивная форма, купальник, мешочки и сумочки для разных целей… Всё должно быть подписано. А вот школьной формы в начальной школе нет, дети ходят в повседневной одежде. Но форма бывает в элитных школах, куда берут только после сдачи сложных экзаменов и собеседования, а также на следующем этапе обучения — в средних и старших школах (中学校 и 高校).

В начальную школу дети обычно ходят пешком. Подвозить ребёнка на машине или ездить в школу на велосипеде просто запрещено правилами школы. Но средняя и старшая школы часто оказываются подальше от дома, и туда ездят на общественном транспорте или велосипеде. А в начальную школу идут своим ходом. В провинции эта дорога может занимать целых полчаса. Дети из одной школы собираются группами недалеко от дома, и вместе идут по заранее определенному маршруту — цугакуро (通学路). 

Иероглифы начинают учить уже в первом классе. За первый год школы нужно выучить восемьдесят штук (как для JLPT N5), а потом с каждым классом их количество увеличивается. На их изучение, пожалуй, уходит больше всего времени. Каждый день приходится прописывать их по много раз в специальных прописях.

Начальная школа — шесть лет, средняя — три года, старшая — тоже три года. Обязательное образование — начальная и средняя школа. Но большинство японцев поступают дальше в старшую школу, а затем в университет.

Об университете задумываются чуть ли не с детского сада. Есть даже начальные школы, куда сложно попасть, но обучение в них почти гарантирует, что ребенок потом поступит в хорошие среднюю и старшую школу, а затем в университет.

В обычную государственную начальную школу берут без экзаменов. В среднюю —  тоже. Но многие выбирают средние школы посильнее, где нужны вступительные экзамены, зато хорошо готовят к поступлению в старшую школу.

Университетское время — самое беззаботное в жизни японца

Уже в начальной школе дети начинают посещать дополнительные занятия — подготовительные курсы дзюку (塾). Ситуация такова, что программы обычной школы не достаточно для успешного поступления на следующие этапы. Чем старше ребенок, тем ближе поступление в университет, и он всё больше пропадает в дзюку и в своей комнате за учебниками. В средней и старшей школе еще есть кружки — букацу (部活). Это спортивные секции, хор, оркестр, рисование и так далее. На эти занятия дети тоже тратят много времени. Они оттаскивают мастерство до профессионализма и участвуют в соревнованиях и конкурсах между школами. Но такая напряженная жизнь меняется на более расслабленную в вузе.

Когда я первый раз приехала в Японию учиться в японский университет и познакомилась с японскими студентами, в глаза бросился один факт. “Они же почти не учатся”, — подумала я. Больше учебы японских студентов интересуют занятия в университетских кружках и подработка. Ну и, конечно, всякие вечеринки и личная жизнь. Эти японцы разительно отличаются от тех, кто в поте лица готовится к поступлению в вуз или ходит в строгом костюме на работу, то есть самих себя в прошлом и будущем. Четыре года учебы в высшем учебном заведении — своего рода передышка. 

Поступить в университет нелегко, к этому готовятся чуть ли не с детского сада. А вот выпуститься уже не сложно. Посещаемость не отмечают, сессий нет, курсовых и дипломных работ нет. Многие лекции проходят в огромных аудиториях на несколько сотен человек. В такой обстановке не всегда даже слышно преподавателя, не говоря уже о том, что почти никогда никто не задает вопросов. Конечно, какие-то критерии успеваемости есть — обычно, это небольшие доклады, которые студенты сдают преподавателю. Впрочем, все зависит от университета и факультета. Например, получить диплом по негуманитарным специальностям бывает не так-то просто. Но общая тенденция ясна: четыре года в университете японцы проводят играючи, просто ради документа о высшем образовании, который нужен для устройства на работу.

Однако полные четыре года провести беззаботно не удается. Чтобы найти работу после окончания вуза, японские студенты начинают прикладывать усилия еще на третьем курсе. Поиск рабочего места на удивление регламентирован в Японии — начиная от сроков на подачу резюме и проведение собеседований, заканчивая внешним видом соискателей. Весь процесс называется специальным словом — сюсёку кацудо (就職活動) — “деятельность по устройству на работу”. Или сокращенно — сюкацу (就活). В конце третьего курса, который выпадает на март, начинаются сэцумэйкай (説明会) — информативные собрания для соискателей в компаниях, которые набирают сотрудников. Самая горячая пора — летом, когда проводятся собеседования в несколько этапов. Для подстраховки студенты пробуют устроиться сразу в несколько мест. Можно заметить, как они по жаре перемещаются от одного офисного здания к другому. Узнать их легко — все в одинаковых максимально скромных костюмах и с чёрными волосами. Те, кто красит волосы, вынуждены на этот период вернуться к натуральному цвету.

Поиск работы — время перекраситься в натуральный цвет и надеть строгий костюм

Такой серьезный подход к устройству на работу связан с японской традицией работать всю жизнь в одном и том же месте. Постепенно все больше японцев пробуют менять работу. В конце концов, эта традиция, скорее всего, отомрет, но пока что она сильно влияет на жизнь среднестатистического японца. 

Ещё один нюанс. Большинству работодателей не важно, чему именно будущий сотрудник учился в университете. Всему необходимому его научат уже в компании. Сначала он будет выполнять самые простые задания, под руководством старших коллег. Но постепенно всё освоит и станет полноценным сотрудником. 

Однако на то, какой именно университет заканчивает соискатель, работодатели обращают внимание. Престижные университеты — Токийский, Кэйо и так далее дают большие преимущества при поиске работы. Ведь в них сложно поступить, а значит человек для этого много трудился. И следовательно — он обучаем и будет хорошо работать. Так рассуждают в японских компаниях.

Обучение в Японии
Краткосрочная программа

С апреля 2025 года

Долгосрочная программа

С июля 2025 года

Летний тур MANABO

С июля 2025 года

Краткосрочная программа

С июля 2025 года