Полноценная подготовка к жизни в Японии

Институт японского языка Синдзюку — универсальная школа. Здесь и простой японский для жизни, и помощь с поступлением, и вежливый японский для работы. Студенты ходят в школу с удовольствием и говорят об учителях и сотрудниках только теплые слова. Мы пошли в школу, чтобы лично убедиться в качестве.

Самая большая особенность школы — уникальный метод преподавания Эдзоэ. Суть метода в визуальной подаче информации — с помощью карточек, цветов и жестов. Так человеку проще воспринимать информацию, и она усваивается также, как и у детей — через ассоциации. Мы спросили преподавателя Института Синдзюку подробности.

Сонан Намико, преподаватель Института японского языка Синдзюку

Метод Эдзоэ — визуальный, мы показываем все цветными карточками, чтобы студенты увидели и представили себе предложение. Во время занятий я стараюсь сделать так, чтобы было понятно. Наблюдаю за лицами студентов, чтобы выяснить, понятно ли им, и помогаю тем, кто отстает.

Еще один плюс школы — подготовка к поступлению в университеты и колледжи. В школе есть “курс 12 года”, который не только дает дополнительный год обучения, но и позволяет бесплатно посещать уроки подготовки к экзамену EJU. Экзамен нужен для поступления в вузы и включает в себя японский язык и общеобразовательные предметы. А для выбора учебного заведения проводятся специальные консультации.

Миято Моэко, консультант по поступлению в университеты и колледжи в Институте Синдзюку

Я консультирую тех, кто хочет поступить в университеты и колледжи. Мы проводим лекции, и у нас есть специальный сайт, где размещена информация о днях открытых дверей и не только. Консультацию можно забронировать в удобное для вас время. Во время консультации мы рассказываем о подготовке к поступлению, репетируем собеседования, советуем, куда поступить на определенную специальность. Когда студент определяется с выбором, мы помогаем собрать документы, вместе смотрим списки и проверяем ошибки в мотивационном письме. 

Поступить после Института Синдзюку можно гарантированно, но что насчет работы в Японии? Выпускники MANABO неоднократно находили работу в Японии после выпуска из Института Синдзюку. Почему получается трудоустроиться после школы, нацеленной на поступление, мы спросили у учителей.

Нэгиси Масакадзу, преподаватель Института японского языка Синдзюку

Во время уроков я стараюсь, чтобы студентам было максимально понятно. После выпуска я бы хотел, чтобы все поняли, как японский язык работает, и как с ним связана культура. Чтобы это получилось, мы учим вежливому японскому, особенно я уделяю внимание концепту “своих и чужих”, так можно понять японскую культуру. У нас много занятий по вежливому японскому языку, поэтому можно не только поступить после школы, но и устроиться на работу. 

И, конечно же, никуда без крепкой опоры и поддержки со стороны сотрудников. Институт японского языка Синдзюку прославился строгой проверкой документов, но на самом деле это все для того, чтобы студенты точно приехали в Японию.

Фабиан, сотрудник Института японского языка Синдзюку

Мы тщательно проверяем документы, чтобы студенты точно получили визу и приехали в Японию. Можете быть спокойны, потому что наши студенты получают визы почти в 100% случаях. А студенты из России ни разу не получали отказ. А если во время учебы будут вопросы или проблемы, можно прийти в любое время. Многие ищут больницы около школы, а еще многие не понимают, что за письма им приходят. Мы со всем этим поможем. 

В Институте Синдзюку студенты со всего мира и это заметно сразу. Такое разнообразие национальностей в Японии встретишь редко! Всего здесь более 55 стран, поэтому получится завести друзей не только среди японцев.

Чарли, студент Института японского языка Синдзюку

Институт японского языка Синдзюку — отличное место, если ты хочешь не только учить японский язык, но и культуру Японии. Плюс школа в Синдзюку, тут можно окунуться в повседневную японскую жизнь. Я завел много японских друзей, в том числе на подработке. Советую найти друзей по интересам, я нашел много друзей через спорт.

Обучение в Японии
Долгосрочная программа

С января 2026 года

Краткосрочная программа

С января 2026 года

Долгосрочная программа

С апреля 2026 года