Как завести японских друзей

Говорят, в Японии все холодные и закрытые, а кто-то даже утверждает, что японцы и вовсе ненавидят иностранцев! Конечно, все не так страшно, и подружиться с японцами — реально. А как это сделать, расскажет ведущий преподаватель Академии Саму Ханэиси Тиэ.

В школе студента поймут даже с низким уровнем, но как общаться за пределами школы?

На самом деле японцы очень стеснительные и ждут, когда с ними заговорят. Даже если не говорите по-японски, пытайтесь. А если не получается говорить, просто улыбайтесь. Покажите, что вы открыты к общению и хотите знакомиться, и люди к вам потянутся. 

Многие иностранцы боятся, что японцы их недолюбливают, это не так? 

Не могу сказать за старшее поколение, но молодые люди просто стесняются заговорить. На самом деле, многие интересуются иностранной культурой и хотели бы пообщаться.

На начальном уровне иногда не получается выразить мысли, что в таком случае делать? 

Если вы не в школе, можно и английский использовать. Или попробовать сказать другими словами. Можно даже использовать словарь на смартфоне. Любые способы хороши, если вас так поймут. 

Как быстрее заговорить по-японски, чтобы начать общаться? 

Учиться в школе очень важно, но не забывайте тренироваться и за ее пределами. Тренируйте способность слушать, смотрите телевизор или что-нибудь в Интернете. Устройтесь на подработку, чтобы говорить на японском и слушать других. Если будете вести активную студенческую жизнь в Японии, то не заметите, как заговорите. 

Где лучше подрабатывать, чтобы больше тренировать язык? 

Ищите места, где нужно общаться с клиентами, например, в кафе или ресторане. Если уровень совсем низкий, сначала поставят на кухню. Зато так вы привыкнете, и потом сможете уже работать в зале с гостями. Русские студенты любят общаться и достигают необходимого уровня с нуля за 3-6 месяцев. Мы говорим со студентами, чтобы определить их уровень и подобрать им подработку.

Как научиться разговорному японскому? 

В школе в основном учат “правильный” японский, потому что именно он нужен большую часть времени. А разговорный японский лучше учить самостоятельно на практике. Поэтому обязательно устройтесь на подработку и найдите друзей. Если запомнить разные способы общения и уметь использовать нужные слова в нужное время, это станет большим плюсом и облегчит вам жизнь. А если будет что-то непонятное, то обязательно спросите учителя. 

А на уроках в школе преподают разговорный язык? 

Да, разговорную лексику и грамматику мы тоже преподаем на уроках. Устраиваем специальные разговорные практики.

Где искать японских друзей?

Когда уровень невысокий, старайтесь общаться с людьми на международных встречах и в Интернете, так понемногу привыкнете. На мероприятиях, в клубах по интересах или на улице тоже можно завести друзей, но имейте в виду, что японцы боятся знакомиться лично. Если придете на интернациональную встречу или в такой кружок при университете — там готовы знакомиться. В таких местах собираются, чтобы знакомиться с иностранцами, в обычной жизни многие стесняются. Поэтому друзей по интересам сначала лучше искать в такой среде, чтобы познакомиться с людьми, которые будут поддерживать общение. А когда свободно заговорите, можно уже не ограничиваться. 

Как в культурном плане сблизиться с японцами? 

Постарайтесь заговорить первыми, но не задавайте сразу много вопросов. Многие думают, что японцы холодные, но в Японии просто не принято сразу сближаться с человеком. Если хотите с кем-то подружиться, то не спрашивайте все о человеке сразу, а растяните это на несколько встреч. Общайтесь много, но узнавайте человека постепенно.Многие иностранцы не понимают двусмысленности японских выражений. Если вам сказали: “У меня сейчас нет времени, давай как-нибудь потом”, многие иностранцы тут же спрашивают, когда потом. А для японца это значит “нескоро”. Поэтому будьте внимательны, потому что все не так, как звучит. Если вам сказали: “Как-нибудь в другой раз”, лучше подождать, когда человек сам напишет или позвонит, если будет время. 

То есть “как-нибудь потом” — это “нет”?

Не совсем, все зависит от ситуации. Иногда это может значить: “Не хочу видеться вдвоем, пошли с компанией”, а иногда может значить, что какое-то время человек просто занят. Если научитесь понимать такие нюансы, то общаться станет проще. Но не расстраивайтесь, если не выйдет, у японцев тоже не всегда получается (смеется).

Молодые люди говорят более прямо, почему так? 

Да, чем моложе человек, тем больше он взаимодействует с иностранной культурой и разными людьми. Поэтому есть вероятность, что скоро все станут говорить более прямо. 

Обучение в Японии
Долгосрочная программа

С января 2025 года

Краткосрочная программа

С января 2025 года

Долгосрочная программа

С апреля 2025 года

Краткосрочная программа

С апреля 2025 года