WP_Post Object
(
[ID] => 10907
[post_author] => 12
[post_date] => 2019-07-02 04:55:13
[post_date_gmt] => 2019-07-02 04:55:13
[post_content] => [vc_row full_width="stretch_row_content_no_spaces" css=".vc_custom_1562042483742{background-image: url(https://nihongo-manabo.com/wp-content/uploads/2019/07/darren-chan-2zE_svskvV4-unsplash.jpg?id=10910) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}"][vc_column el_class="h_post"][vc_empty_space height="200px"][stm_post_info][vc_empty_space height="50px"][stm_share title="" code="JTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfZmFjZWJvb2tfbGFyZ2UlMjclMjBkaXNwbGF5VGV4dCUzRCUyNyUyNyUzRSUzQyUyRnNwYW4lM0UlMEElM0NzcGFuJTIwY2xhc3MlM0QlMjdzdF90d2l0dGVyX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNFJTBBJTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfdmtvbnRha3RlX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNF"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/6"][/vc_column][vc_column width="4/6" el_class="ftr4"][vc_column_text el_class="ftr"]Зачем учить японский язык? Конечно же для работы! Немало студентов языковых школ планируют остаться в Японии, но не все знают, что трудоустройство для японца - трудоемкий процесс из нескольких этапов. Поиск работы начинают еще будучи студентами, почти за год до трудоустройства. Поэтому не затягивайте с началом поисков и делайте первые шаги, даже если не уверены в уровне японского языка. [/vc_column_text][vc_column_text el_class="ftr"]Японский язык Для начала постарайтесь, чтобы в резюме красовалась надпись “Нихонго нореку сикэн N2 успешно сдан”. Это минимальное требование большинства японских компаний. Владение языком на уровне N1 хорошо смотрится на фоне конкурентов-китайцев, а с N3 работу найти сложнее, и придется делать упор на английский язык. Английский язык Сертификат, подтверждающий знание английского, необходим при подаче документов в большинство компаний. Его отсутствие не смертельно, но почти каждый японец сдает подобный экзамен в университете, поэтому без баллов резюме будет смотреться не полным. Самый распространенный экзамен на знание английского языка в Японии - TOEIC. Получить сертификат стоит за пару месяцев до начала поисков работы.[/vc_column_text][vc_column_text]Костюм Если спросите японца, где купить деловой костюм, он не задумываясь ответит: “В магазине Aoyama”. Сеть магазинов захватила всю Японию, но цены там не снижаются ниже 20 000 иен даже в период скидок. Если есть возможность, купите строгий черный костюм до поездки или найдите в интернете костюм со скидкой. В японском интернете тысячи статей о том, что оттенок костюма, количество пуговиц и другие нюансы определены сферой работы, но для иностранцев и небольших компаний это не сильно актуально. Просто подберите строгий костюм черного цвета, который хорошо сидит и выглядит опрятно. Резюме Бланки резюме есть в любом канцелярском отделе, круглосуточном магазине и даже в магазинах “все по 100 иен”. Раньше было принято заполнять резюме только от руки, но сейчас нет ничего страшного в том, чтобы скачать бланк в интернете и заполнить его на компьютере. Это сэкономит время: просто переписывайте одно резюме под разные компании. После заполнения бланка, дайте его на проверку преподавателю или другу-японцу. [/vc_column_text][vc_column_text]Ярмарки вакансий Ярмарка вакансий (яп. 就職説明会) - мероприятие, на котором несколько десятков или даже сотен компаний разной направленности делают презентации для тех, кто ищет работу. В крупных городах ярмарки проходят каждую неделю. Заполните данные на сайте, получите пропуск по электронной почте и отправляйтесь в “день X” в назначенное место в костюме, вооружившись стопкой резюме. Чтобы не тратить драгоценное время, хорошо изучите список компаний, посмотрите, чем они занимаются, отметьте, какие вам приглянулись, и по прибытии отправляйтесь к нужной палатке, чтобы прослушать презентацию о фирме. Будьте готовы, что вас уже на месте попросят резюме и проведут небольшое собеседование. Постарайтесь обойти как можно больше компаний, чтобы сравнить условия работы, зарплату и требования.. Сразу же после ярмарки на почту может прийти приглашение на собеседование. Не отказывайтесь от собеседований, даже если поняли, что фирма вам не нравится. Набирайтесь опыта, чтобы на собеседование в компанию мечты прийти готовым к любым вопросам. [/vc_column_text][vc_column_text]Рекрутинговые агентства В Японии распространены рекрутинговые агентства, которые бесплатно помогают найти работу, но будьте осторожны - некоторые не очень честные агентства требуют с иностранцев деньги. Фирмы предлагают дорогостоящие услуги по подготовке к собеседованиям и другую информацию, но все это не только есть на просторах интернета, но и бесплатно предоставляется в других компаниях или центрах помощи в поисках работы для иностранцев. Самый популярный центр помощи - Hello Work. Организация ежемесячно проводит семинары по трудоустройству, но количество мест ограничено, поэтому регулярно проверяйте информацию. Офис компании оснащен компьютерами, на которых посетители ищут вакансии по ключевым словам и распечатывают понравившиеся предложения. С распечатками обращаются к сотруднику, который позвонит в выбранную фирму и назначит собеседование. Самостоятельный поиск вакансий Уже на “ты” с японским языком? Смело регистрируйтесь на поисковых ресурсах и ищите вакансии самостоятельно: Rikunabi, Mynavi, Shuukatsu labo - список сайтов бесконечен. [/vc_column_text][vc_column_text]Главное - начать поиск работы вовремя, чтобы не хвататься за первую попавшуюся работу и впоследствии не начинать поиски с самого начала. Только после нескольких собеседований придет понимание, в какой компании лучше работать.
[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width="1/6"][vc_basic_grid post_type="post" max_items="-1" element_width="12" item="8194" grid_id="vc_gid:1576560625781-00521bf7-30c5-0" taxonomies="248"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/6"][/vc_column][vc_column width="4/6" el_class="ftr4"][stm_share title="" code="JTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfZmFjZWJvb2tfbGFyZ2UlMjclMjBkaXNwbGF5VGV4dCUzRCUyNyUyNyUzRSUzQyUyRnNwYW4lM0UlMEElM0NzcGFuJTIwY2xhc3MlM0QlMjdzdF90d2l0dGVyX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNFJTBBJTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfdmtvbnRha3RlX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNF"][vc_row_inner css=".vc_custom_1453002061431{margin-top: 60px !important;padding-top: 30px !important;padding-right: 30px !important;padding-bottom: 30px !important;padding-left: 10px !important;background-color: #fafafa !important;}" el_class="ftr5"][vc_column_inner width="1/4"][vc_single_image image="10914" img_size="medium" alignment="center" style="vc_box_rounded"][/vc_column_inner][vc_column_inner width="3/4"][vc_column_text]Автор Виктория Менеджер по продажам в японской маркетинговой компании[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][stm_post_comments][/vc_column][vc_column width="1/6"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/3"][vc_raw_html]JTNDZGl2JTIwaWQlM0QlMjJmYi1yb290JTIyJTNFJTNDJTJGZGl2JTNFJTBBJTNDc2NyaXB0JTNFJTI4ZnVuY3Rpb24lMjhkJTJDJTIwcyUyQyUyMGlkJTI5JTIwJTdCJTBBJTIwJTIwdmFyJTIwanMlMkMlMjBmanMlMjAlM0QlMjBkLmdldEVsZW1lbnRzQnlUYWdOYW1lJTI4cyUyOSU1QjAlNUQlM0IlMEElMjAlMjBpZiUyMCUyOGQuZ2V0RWxlbWVudEJ5SWQlMjhpZCUyOSUyOSUyMHJldHVybiUzQiUwQSUyMCUyMGpzJTIwJTNEJTIwZC5jcmVhdGVFbGVtZW50JTI4cyUyOSUzQiUyMGpzLmlkJTIwJTNEJTIwaWQlM0IlMEElMjAlMjBqcy5zcmMlMjAlM0QlMjAlMjIlMkYlMkZjb25uZWN0LmZhY2Vib29rLm5ldCUyRnJ1X1JVJTJGc2RrLmpzJTIzeGZibWwlM0QxJTI2dmVyc2lvbiUzRHYyLjUlMjZhcHBJZCUzRDUwNTE5NzkxOTUyOTU5MSUyMiUzQiUwQSUyMCUyMGZqcy5wYXJlbnROb2RlLmluc2VydEJlZm9yZSUyOGpzJTJDJTIwZmpzJTI5JTNCJTBBJTdEJTI4ZG9jdW1lbnQlMkMlMjAlMjdzY3JpcHQlMjclMkMlMjAlMjdmYWNlYm9vay1qc3NkayUyNyUyOSUyOSUzQiUzQyUyRnNjcmlwdCUzRSUwQSUzQ2RpdiUyMGNsYXNzJTNEJTIyZmItcGFnZSUyMiUyMGRhdGEtaHJlZiUzRCUyMmh0dHBzJTNBJTJGJTJGd3d3LmZhY2Vib29rLmNvbSUyRm5paG9uZ28ubWFuYWJvLmpwJTIyJTIwZGF0YS10YWJzJTNEJTIyZS5nLiUyMiUyMGRhdGEtaGVpZ2h0JTNEJTIyNDAwJTIyJTIwZGF0YS1zbWFsbC1oZWFkZXIlM0QlMjJmYWxzZSUyMiUyMGRhdGEtYWRhcHQtY29udGFpbmVyLXdpZHRoJTNEJTIydHJ1ZSUyMiUyMGRhdGEtaGlkZS1jb3ZlciUzRCUyMmZhbHNlJTIyJTIwZGF0YS1zaG93LWZhY2VwaWxlJTNEJTIydHJ1ZSUyMiUzRSUzQ2RpdiUyMGNsYXNzJTNEJTIyZmIteGZibWwtcGFyc2UtaWdub3JlJTIyJTNFJTNDYmxvY2txdW90ZSUyMGNpdGUlM0QlMjJodHRwcyUzQSUyRiUyRnd3dy5mYWNlYm9vay5jb20lMkZuaWhvbmdvLm1hbmFiby5qcCUyMiUzRSUzQ2ElMjBocmVmJTNEJTIyaHR0cHMlM0ElMkYlMkZ3d3cuZmFjZWJvb2suY29tJTJGbmlob25nby5tYW5hYm8uanAlMjIlM0UlRDAlQUYlRDAlQkYlRDAlQkUlRDAlQkQlRDElODElRDAlQkElRDAlQjglRDAlQjklMjAlRDElOEYlRDAlQjclRDElOEIlRDAlQkElMjAlRDAlQkYlRDAlQkUlMjAlRDElODElRDAlQkElRDAlQjAlRDAlQjklRDAlQkYlRDElODMlMjAlRDAlQjIlMjBNYW5hYm8lM0MlMkZhJTNFJTNDJTJGYmxvY2txdW90ZSUzRSUzQyUyRmRpdiUzRSUzQyUyRmRpdiUzRQ==[/vc_raw_html][/vc_column][vc_column width="1/3"][vc_raw_html]JTNDc2NyaXB0JTIwdHlwZSUzRCUyMnRleHQlMkZqYXZhc2NyaXB0JTIyJTIwc3JjJTNEJTIyJTJGJTJGdmsuY29tJTJGanMlMkZhcGklMkZvcGVuYXBpLmpzJTNGMTIxJTIyJTNFJTNDJTJGc2NyaXB0JTNFJTBBJTBBJTNDJTIxLS0lMjBWSyUyMFdpZGdldCUyMC0tJTNFJTBBJTNDZGl2JTIwaWQlM0QlMjJ2a19ncm91cHMlMjIlM0UlM0MlMkZkaXYlM0UlMEElM0NzY3JpcHQlMjB0eXBlJTNEJTIydGV4dCUyRmphdmFzY3JpcHQlMjIlM0UlMEFWSy5XaWRnZXRzLkdyb3VwJTI4JTIydmtfZ3JvdXBzJTIyJTJDJTIwJTdCbW9kZSUzQSUyMDAlMkMlMjB3aWR0aCUzQSUyMCUyMjQwMCUyMiUyQyUyMGhlaWdodCUzQSUyMCUyMjIwMCUyMiUyQyUyMGNvbG9yMSUzQSUyMCUyN0ZGRkZGRiUyNyUyQyUyMGNvbG9yMiUzQSUyMCUyNzJCNTg3QSUyNyUyQyUyMGNvbG9yMyUzQSUyMCUyNzVCN0ZBNiUyNyU3RCUyQyUyMDExMDEzNzg5MyUyOSUzQiUwQSUzQyUyRnNjcmlwdCUzRQ==[/vc_raw_html][/vc_column][vc_column width="1/3"][contact-form-7 id="2412" title="Подпишитесь на журнал MANABO"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_btn title="ЗАЯВКА НА ОБУЧЕНИЕ" style="custom" custom_background="#56b886" custom_text="#fcfcfc" shape="square" i_type="linecons" i_icon_linecons="vc_li vc_li-paperplane" css_animation="right-to-left" add_icon="true" el_class="ff_form_btton" link="url:https%3A%2F%2Fnihongo-manabo.com%2Fschool-form%2F||"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text] [/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
[post_title] => Поиск работы в Японии
[post_excerpt] => Немало студентов языковых школ планируют работать в Японии, но не все знают, что трудоустройство и для японца - трудоемкий процесс из нескольких этапов. Поиск работы начинают еще будучи студентами, почти за год до трудоустройства. Поэтому не затягивайте с началом поисков и делайте первые шаги, даже если не уверены в уровне японского языка.
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => closed
[post_password] =>
[post_name] => job_hunting_in_japan
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2019-12-17 05:30:36
[post_modified_gmt] => 2019-12-17 05:30:36
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://nihongo-manabo.com/?p=10907
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Поиск работы в Японии
- 4 067
- 02.07.19
- Комментариев нет
Зачем учить японский язык? Конечно же для работы! Немало студентов языковых школ планируют остаться в Японии, но не все знают, что трудоустройство для японца — трудоемкий процесс из нескольких этапов. Поиск работы начинают еще будучи студентами, почти за год до трудоустройства. Поэтому не затягивайте с началом поисков и делайте первые шаги, даже если не уверены в уровне японского языка.
Японский язык
Для начала постарайтесь, чтобы в резюме красовалась надпись “Нихонго нореку сикэн N2 успешно сдан”. Это минимальное требование большинства японских компаний. Владение языком на уровне N1 хорошо смотрится на фоне конкурентов-китайцев, а с N3 работу найти сложнее, и придется делать упор на английский язык.
Английский язык
Сертификат, подтверждающий знание английского, необходим при подаче документов в большинство компаний. Его отсутствие не смертельно, но почти каждый японец сдает подобный экзамен в университете, поэтому без баллов резюме будет смотреться не полным.
Самый распространенный экзамен на знание английского языка в Японии — TOEIC. Получить сертификат стоит за пару месяцев до начала поисков работы.
Костюм
Если спросите японца, где купить деловой костюм, он не задумываясь ответит: “В магазине Aoyama”. Сеть магазинов захватила всю Японию, но цены там не снижаются ниже 20 000 иен даже в период скидок. Если есть возможность, купите строгий черный костюм до поездки или найдите в интернете костюм со скидкой.
В японском интернете тысячи статей о том, что оттенок костюма, количество пуговиц и другие нюансы определены сферой работы, но для иностранцев и небольших компаний это не сильно актуально. Просто подберите строгий костюм черного цвета, который хорошо сидит и выглядит опрятно.
Резюме
Бланки резюме есть в любом канцелярском отделе, круглосуточном магазине и даже в магазинах “все по 100 иен”. Раньше было принято заполнять резюме только от руки, но сейчас нет ничего страшного в том, чтобы скачать бланк в интернете и заполнить его на компьютере. Это сэкономит время: просто переписывайте одно резюме под разные компании. После заполнения бланка, дайте его на проверку преподавателю или другу-японцу.
Ярмарки вакансий
Ярмарка вакансий (яп. 就職説明会) — мероприятие, на котором несколько десятков или даже сотен компаний разной направленности делают презентации для тех, кто ищет работу. В крупных городах ярмарки проходят каждую неделю. Заполните данные на сайте, получите пропуск по электронной почте и отправляйтесь в “день X” в назначенное место в костюме, вооружившись стопкой резюме.
Чтобы не тратить драгоценное время, хорошо изучите список компаний, посмотрите, чем они занимаются, отметьте, какие вам приглянулись, и по прибытии отправляйтесь к нужной палатке, чтобы прослушать презентацию о фирме. Будьте готовы, что вас уже на месте попросят резюме и проведут небольшое собеседование. Постарайтесь обойти как можно больше компаний, чтобы сравнить условия работы, зарплату и требования..
Сразу же после ярмарки на почту может прийти приглашение на собеседование. Не отказывайтесь от собеседований, даже если поняли, что фирма вам не нравится. Набирайтесь опыта, чтобы на собеседование в компанию мечты прийти готовым к любым вопросам.
Рекрутинговые агентства
В Японии распространены рекрутинговые агентства, которые бесплатно помогают найти работу, но будьте осторожны — некоторые не очень честные агентства требуют с иностранцев деньги. Фирмы предлагают дорогостоящие услуги по подготовке к собеседованиям и другую информацию, но все это не только есть на просторах интернета, но и бесплатно предоставляется в других компаниях или центрах помощи в поисках работы для иностранцев.
Самый популярный центр помощи — Hello Work. Организация ежемесячно проводит семинары по трудоустройству, но количество мест ограничено, поэтому регулярно проверяйте информацию. Офис компании оснащен компьютерами, на которых посетители ищут вакансии по ключевым словам и распечатывают понравившиеся предложения. С распечатками обращаются к сотруднику, который позвонит в выбранную фирму и назначит собеседование.
Самостоятельный поиск вакансий
Уже на “ты” с японским языком? Смело регистрируйтесь на поисковых ресурсах и ищите вакансии самостоятельно: Rikunabi, Mynavi, Shuukatsu labo — список сайтов бесконечен.
Главное — начать поиск работы вовремя, чтобы не хвататься за первую попавшуюся работу и впоследствии не начинать поиски с самого начала. Только после нескольких собеседований придет понимание, в какой компании лучше работать.

Автор
Виктория
Менеджер по продажам в японской маркетинговой компании