WP_Post Object
(
[ID] => 11779
[post_author] => 12
[post_date] => 2019-11-20 10:30:59
[post_date_gmt] => 2019-11-20 10:30:59
[post_content] => [vc_row full_width="stretch_row_content_no_spaces" css=".vc_custom_1574245946842{background-image: url(https://nihongo-manabo.com/wp-content/uploads/2019/11/65cf85cfd5b2461a32bb342839c943ed_s.jpg?id=11801) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}"][vc_column el_class="h_post"][vc_empty_space height="200px"][stm_post_info][vc_empty_space height="50px"][stm_share title="" code="JTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfZmFjZWJvb2tfbGFyZ2UlMjclMjBkaXNwbGF5VGV4dCUzRCUyNyUyNyUzRSUzQyUyRnNwYW4lM0UlMEElM0NzcGFuJTIwY2xhc3MlM0QlMjdzdF90d2l0dGVyX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNFJTBBJTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfdmtvbnRha3RlX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNF"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/6"][/vc_column][vc_column width="4/6" el_class="ftr4"][vc_column_text el_class="ftr"]В Японии бок о бок существуют древние искусства и традиции и новейшие разработки. Чайная церемония и скоростные поезда, каллиграфия и манга всевозможных жанров. Японский язык не менее разносторонний - вежливый язык кэйго, который почти полностью состоит из штампов, и сленг, который появляется ежедневно. Так с какой стороны начать учить?[/vc_column_text][vc_column_text el_class="ftr"]Чтобы понять, зачем учить язык, представьте, что уже знаете его. Что будете делать? Читать древние трактаты о войне или мангу, смотреть аниме, наслаждаться фильмами Такеши Китано в оригинале? Напишите это на первой странице тетради, она будет помогать, когда захочется все бросить. Это - плодородная почва для японского. Дереву на камне расти тяжело, как и вашему японскому без желания и цели. А теперь перейдем от лирики к физике. 1) Азбуки В японском две азбуки: хирагана и катакана. Без азбук невозможно правильно читать; с ними открывается доступ к любым источникам - учебникам, сайтам, пабликам ВКонтакте. Хирагана — азбука, которой записывают окончания слов, падежи, междометия. На первых порах будете писать ею все, потому что все японские слова состоят из слогов: берете азбуку, находите нужный ряд и знак и записываете.[/vc_column_text][vc_single_image image="11780" img_size="large" alignment="center"][vc_column_text]Катакана — вторая азбука, которой записывают все иностранные слова (кофе, менеджер, смартфон, смузи и фалафель) и имена. Иногда японцы используют катакану как курсив, чтобы выделить слово.[/vc_column_text][vc_single_image image="11783" img_size="large" alignment="center"][vc_column_text]Обе азбуки передают одинаковые звуки, просто используются в разных ситуациях. Как учить азбуки? - писать; - делать упражнения на чтение (подойдут любые учебники, где в начале есть азбуки); - писать разные слова под диктовку — гейша, сакура, фудзи, годзилла — подойдет все!; - использовать приложения для запоминания, например JustKana, если ты много сидишь в телефоне - использовать метод ассоциаций — придумываете картинку к знаку и так запоминаете. 2) Произношение Проговаривайте вслух все слова и слоги, которые записываете в процессе изучения азбук, тогда не будет проблем с аудированием, а речь будет течь сладким медом в уши японцев. Ну и азбуки лучше запомнятся. На ютубе есть много видео, где японцы читают азбуку — выбирайте любое и повторяйте так громко, как можете![/vc_column_text][vc_raw_html]JTNDaWZyYW1lJTIwd2lkdGglM0QlMjI1NjAlMjIlMjBoZWlnaHQlM0QlMjIzMTUlMjIlMjBzcmMlM0QlMjJodHRwcyUzQSUyRiUyRnd3dy55b3V0dWJlLmNvbSUyRmVtYmVkJTJGOElwSElVeGhkYUklMjIlMjBmcmFtZWJvcmRlciUzRCUyMjAlMjIlMjBhbGxvdyUzRCUyMmFjY2VsZXJvbWV0ZXIlM0IlMjBhdXRvcGxheSUzQiUyMGVuY3J5cHRlZC1tZWRpYSUzQiUyMGd5cm9zY29wZSUzQiUyMHBpY3R1cmUtaW4tcGljdHVyZSUyMiUyMGFsbG93ZnVsbHNjcmVlbiUzRSUzQyUyRmlmcmFtZSUzRQ==[/vc_raw_html][vc_column_text]3) Грамматика Азбуки выучены, теперь нужно выбрать учебник для занятий. Начните с Tae Kim`s Guide (https://alex7kom.me/guide-to-japanese/) — хороший способ сказать «Привет!» страшному и незнакомому языку и познакомиться с базовыми конструкциями, которые описаны достаточно понятным языком. Дальше выберите один учебник, по которому будете заниматься. Самый доступный учебник сейчас - Minna no nihongo. В серии много книг, и среди них есть отдельная на русском языке с объяснением грамматик. Если только-только начинаете, то “Минна” не подведет. 4) Иероглифы Иероглифы советуют учить примерно с 4-5 урока учебника, когда уже известны некоторые базовые слова и грамматика. К тому времени уже немного привыкнете к японскому, и он перестанет казаться инопланетным языком. Типов чтения у кандзи два:- Онное (яп. 音読み/おんよみ — «китайское»). Это то, как японцы «услышали» и переделали китайское слово, которым читался иероглиф. Например, человек — 人 — по-китайски жэнь, японцы услышали и оставили как дзин.
- Кунное (яп. 訓読み/くんよみ — «японское»). Это слово, которое уже было у японцев до того, как пришло письмо. И они просто как пазл собрали это чтение с китайским иероглифом. Если берем того же человека, то это чтение хито — само слово «человек».
Учить кандзи советую по учебникам, чтобы не пришлось заучивать слово, попадавшееся в памятнике изящной словесности X века. Basic Kanji Book, Kanji Tamago, Ryuugakusei no tame no kanji и многие другие — книг достаточно. У Minna no nihongo тоже есть отдельный учебник для кандзи. Тренируйте выученные слова в предложениях, даже самых простых. Это эффективнее, чем заучивать кандзи отдельным списком.[/vc_column_text][vc_single_image image="11786" img_size="large" alignment="center"][vc_column_text]5) Словарь Учить по бумажным словарям - прошлый век! До сих пор вспоминаю с ужасом и ноткой ностальгии словарь Мюллера по английскому. Сейчас много электронных бесплатных словарей, которые переведут слова за секунды. Пользователям IOs советую словарь Imiwa?. Большая словарная база, примеры слов в предложении, перевод на несколько языков, включая русский, сохранение слов в свой словарик и самое удобное - словарь подхватывает скопированный текст автоматически, то есть можно читать электронные книги сразу с переводом слов. А пользователям Android советую взяться за EJLookUp, в который встроено более десяти словарей на русском, английском, немецком и других языках. У него нет такого количества функций, как у упомянутого выше Imiwa?, но это лучший словарь на Android с русским языком. Пользователям Android, повезло, потому что есть бесплатный японо-японский толковый словарь コトバンク . Он актуален тем, кто уже на уровне N3 и выше. С компьютера хорошо работают словари: https://www.jardic.ru и https://yakuru.net - тут есть даже узкоспециализированная лексика по приборостроению и т. д. 6) Практика Всегда возвращайтесь к списку целей в начале тетради. Увлечься языком - легко, но нужно применять его и на практике. Заведите друга-японца в приложениях для знакомств Langmate или HelloTalk, смотрите аниме, вслушиваясь в знакомые слова и конструкции, читайте мангу или книги. На начальном уровне выбор «что почитать и посмотреть» не очень большой, но постепенно появится больше возможностей. На начальном уровне помогут детские аниме и манга. Я очень люблю аниме Shirokuma Kafe «Кафе белого медведя» и всем его советую. Медленная речь, простые фразы, юмор - милота. [/vc_column_text][vc_single_image image="11797" img_size="large"][vc_column_text]7) Наставник Если уже уверены, что точно хотите учить этот чудесный язык, переходите к более серьезным действиям и ищите наставника. Это сэкономит время, деньги, нервные клетки и даст уверенность в том, что вы справитесь. Одно дело самому понемногу ковырять учебник, другое - общаться с человеком, который уже знает язык на хорошем уровне и станет проводником. Сейчас много возможностей искать учителя — это и доски объявлений, и сайты репетиторов, и языковые школы. Внимательно ознакомьтесь с опытом преподавателя, узнайте о его образовании, прочтите отзывы учеников и их результаты. Лучше перебдеть, чем несколько лет учить придуманный язык. Надеюсь, что во время чтения статьи вы составили план действий. Если нет - вернитесь в начало и сделайте это![/vc_column_text][/vc_column][vc_column width="1/6"][vc_basic_grid post_type="post" max_items="-1" element_width="12" item="8194" grid_id="vc_gid:1574645359552-09d13577-4851-1" taxonomies="248"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/6"][/vc_column][vc_column width="4/6" el_class="ftr4"][stm_share title="" code="JTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfZmFjZWJvb2tfbGFyZ2UlMjclMjBkaXNwbGF5VGV4dCUzRCUyNyUyNyUzRSUzQyUyRnNwYW4lM0UlMEElM0NzcGFuJTIwY2xhc3MlM0QlMjdzdF90d2l0dGVyX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNFJTBBJTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfdmtvbnRha3RlX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNF"][vc_row_inner css=".vc_custom_1453002061431{margin-top: 60px !important;padding-top: 30px !important;padding-right: 30px !important;padding-bottom: 30px !important;padding-left: 10px !important;background-color: #fafafa !important;}" el_class="ftr5"][vc_column_inner width="1/4"][vc_single_image image="11792" img_size="medium" alignment="center" style="vc_box_rounded"][/vc_column_inner][vc_column_inner width="3/4"][vc_column_text]Автор Алена Попова Преподаватель японского языка Японский язык с ламами, сакэ и сямисэном:)[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][stm_post_comments][/vc_column][vc_column width="1/6"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/3"][vc_raw_html]JTNDZGl2JTIwaWQlM0QlMjJmYi1yb290JTIyJTNFJTNDJTJGZGl2JTNFJTBBJTNDc2NyaXB0JTNFJTI4ZnVuY3Rpb24lMjhkJTJDJTIwcyUyQyUyMGlkJTI5JTIwJTdCJTBBJTIwJTIwdmFyJTIwanMlMkMlMjBmanMlMjAlM0QlMjBkLmdldEVsZW1lbnRzQnlUYWdOYW1lJTI4cyUyOSU1QjAlNUQlM0IlMEElMjAlMjBpZiUyMCUyOGQuZ2V0RWxlbWVudEJ5SWQlMjhpZCUyOSUyOSUyMHJldHVybiUzQiUwQSUyMCUyMGpzJTIwJTNEJTIwZC5jcmVhdGVFbGVtZW50JTI4cyUyOSUzQiUyMGpzLmlkJTIwJTNEJTIwaWQlM0IlMEElMjAlMjBqcy5zcmMlMjAlM0QlMjAlMjIlMkYlMkZjb25uZWN0LmZhY2Vib29rLm5ldCUyRnJ1X1JVJTJGc2RrLmpzJTIzeGZibWwlM0QxJTI2dmVyc2lvbiUzRHYyLjUlMjZhcHBJZCUzRDUwNTE5NzkxOTUyOTU5MSUyMiUzQiUwQSUyMCUyMGZqcy5wYXJlbnROb2RlLmluc2VydEJlZm9yZSUyOGpzJTJDJTIwZmpzJTI5JTNCJTBBJTdEJTI4ZG9jdW1lbnQlMkMlMjAlMjdzY3JpcHQlMjclMkMlMjAlMjdmYWNlYm9vay1qc3NkayUyNyUyOSUyOSUzQiUzQyUyRnNjcmlwdCUzRSUwQSUzQ2RpdiUyMGNsYXNzJTNEJTIyZmItcGFnZSUyMiUyMGRhdGEtaHJlZiUzRCUyMmh0dHBzJTNBJTJGJTJGd3d3LmZhY2Vib29rLmNvbSUyRm5paG9uZ28ubWFuYWJvLmpwJTIyJTIwZGF0YS10YWJzJTNEJTIyZS5nLiUyMiUyMGRhdGEtaGVpZ2h0JTNEJTIyNDAwJTIyJTIwZGF0YS1zbWFsbC1oZWFkZXIlM0QlMjJmYWxzZSUyMiUyMGRhdGEtYWRhcHQtY29udGFpbmVyLXdpZHRoJTNEJTIydHJ1ZSUyMiUyMGRhdGEtaGlkZS1jb3ZlciUzRCUyMmZhbHNlJTIyJTIwZGF0YS1zaG93LWZhY2VwaWxlJTNEJTIydHJ1ZSUyMiUzRSUzQ2RpdiUyMGNsYXNzJTNEJTIyZmIteGZibWwtcGFyc2UtaWdub3JlJTIyJTNFJTNDYmxvY2txdW90ZSUyMGNpdGUlM0QlMjJodHRwcyUzQSUyRiUyRnd3dy5mYWNlYm9vay5jb20lMkZuaWhvbmdvLm1hbmFiby5qcCUyMiUzRSUzQ2ElMjBocmVmJTNEJTIyaHR0cHMlM0ElMkYlMkZ3d3cuZmFjZWJvb2suY29tJTJGbmlob25nby5tYW5hYm8uanAlMjIlM0UlRDAlQUYlRDAlQkYlRDAlQkUlRDAlQkQlRDElODElRDAlQkElRDAlQjglRDAlQjklMjAlRDElOEYlRDAlQjclRDElOEIlRDAlQkElMjAlRDAlQkYlRDAlQkUlMjAlRDElODElRDAlQkElRDAlQjAlRDAlQjklRDAlQkYlRDElODMlMjAlRDAlQjIlMjBNYW5hYm8lM0MlMkZhJTNFJTNDJTJGYmxvY2txdW90ZSUzRSUzQyUyRmRpdiUzRSUzQyUyRmRpdiUzRQ==[/vc_raw_html][/vc_column][vc_column width="1/3"][vc_raw_html]JTNDc2NyaXB0JTIwdHlwZSUzRCUyMnRleHQlMkZqYXZhc2NyaXB0JTIyJTIwc3JjJTNEJTIyJTJGJTJGdmsuY29tJTJGanMlMkZhcGklMkZvcGVuYXBpLmpzJTNGMTIxJTIyJTNFJTNDJTJGc2NyaXB0JTNFJTBBJTBBJTNDJTIxLS0lMjBWSyUyMFdpZGdldCUyMC0tJTNFJTBBJTNDZGl2JTIwaWQlM0QlMjJ2a19ncm91cHMlMjIlM0UlM0MlMkZkaXYlM0UlMEElM0NzY3JpcHQlMjB0eXBlJTNEJTIydGV4dCUyRmphdmFzY3JpcHQlMjIlM0UlMEFWSy5XaWRnZXRzLkdyb3VwJTI4JTIydmtfZ3JvdXBzJTIyJTJDJTIwJTdCbW9kZSUzQSUyMDAlMkMlMjB3aWR0aCUzQSUyMCUyMjQwMCUyMiUyQyUyMGhlaWdodCUzQSUyMCUyMjIwMCUyMiUyQyUyMGNvbG9yMSUzQSUyMCUyN0ZGRkZGRiUyNyUyQyUyMGNvbG9yMiUzQSUyMCUyNzJCNTg3QSUyNyUyQyUyMGNvbG9yMyUzQSUyMCUyNzVCN0ZBNiUyNyU3RCUyQyUyMDExMDEzNzg5MyUyOSUzQiUwQSUzQyUyRnNjcmlwdCUzRQ==[/vc_raw_html][/vc_column][vc_column width="1/3"][contact-form-7 id="2412" title="Подпишитесь на журнал MANABO"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_btn title="ЗАЯВКА НА ОБУЧЕНИЕ" style="custom" custom_background="#56b886" custom_text="#fcfcfc" shape="square" i_type="linecons" i_icon_linecons="vc_li vc_li-paperplane" css_animation="right-to-left" add_icon="true" el_class="ff_form_btton" link="url:https%3A%2F%2Fnihongo-manabo.com%2Fschool-form%2F||"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text] [/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
[post_title] => С чего начать учить японский?
[post_excerpt] => Чтобы понять, зачем учить язык, представьте, что уже знаете его. Что будете делать? Читать древние трактаты о войне или мангу, смотреть аниме, наслаждаться фильмами Такеши Китано в оригинале? Напишите это на первой странице тетради, она будет помогать, когда захочется все бросить.
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => closed
[post_password] =>
[post_name] => how_to_learn_japanese
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2019-11-25 01:29:48
[post_modified_gmt] => 2019-11-25 01:29:48
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://nihongo-manabo.com/?p=11779
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
С чего начать учить японский?
- 3 824
- 20.11.19
- Комментариев нет
В Японии бок о бок существуют древние искусства и традиции и новейшие разработки. Чайная церемония и скоростные поезда, каллиграфия и манга всевозможных жанров. Японский язык не менее разносторонний — вежливый язык кэйго, который почти полностью состоит из штампов, и сленг, который появляется ежедневно. Так с какой стороны начать учить?
Чтобы понять, зачем учить язык, представьте, что уже знаете его. Что будете делать? Читать древние трактаты о войне или мангу, смотреть аниме, наслаждаться фильмами Такеши Китано в оригинале? Напишите это на первой странице тетради, она будет помогать, когда захочется все бросить. Это — плодородная почва для японского. Дереву на камне расти тяжело, как и вашему японскому без желания и цели. А теперь перейдем от лирики к физике.
1) Азбуки
В японском две азбуки: хирагана и катакана. Без азбук невозможно правильно читать; с ними открывается доступ к любым источникам — учебникам, сайтам, пабликам ВКонтакте.
Хирагана — азбука, которой записывают окончания слов, падежи, междометия. На первых порах будете писать ею все, потому что все японские слова состоят из слогов: берете азбуку, находите нужный ряд и знак и записываете.

Катакана — вторая азбука, которой записывают все иностранные слова (кофе, менеджер, смартфон, смузи и фалафель) и имена. Иногда японцы используют катакану как курсив, чтобы выделить слово.

Обе азбуки передают одинаковые звуки, просто используются в разных ситуациях.
Как учить азбуки?
— писать;
— делать упражнения на чтение (подойдут любые учебники, где в начале есть азбуки);
— писать разные слова под диктовку — гейша, сакура, фудзи, годзилла — подойдет все!;
— использовать приложения для запоминания, например JustKana, если ты много сидишь в телефоне
— использовать метод ассоциаций — придумываете картинку к знаку и так запоминаете.
2) Произношение
Проговаривайте вслух все слова и слоги, которые записываете в процессе изучения азбук, тогда не будет проблем с аудированием, а речь будет течь сладким медом в уши японцев. Ну и азбуки лучше запомнятся. На ютубе есть много видео, где японцы читают азбуку — выбирайте любое и повторяйте так громко, как можете!
3) Грамматика
Азбуки выучены, теперь нужно выбрать учебник для занятий.
Начните с Tae Kim`s Guide (https://alex7kom.me/guide-to-japanese/) — хороший способ сказать «Привет!» страшному и незнакомому языку и познакомиться с базовыми конструкциями, которые описаны достаточно понятным языком.
Дальше выберите один учебник, по которому будете заниматься. Самый доступный учебник сейчас — Minna no nihongo. В серии много книг, и среди них есть отдельная на русском языке с объяснением грамматик. Если только-только начинаете, то “Минна” не подведет.
4) Иероглифы
Иероглифы советуют учить примерно с 4-5 урока учебника, когда уже известны некоторые базовые слова и грамматика. К тому времени уже немного привыкнете к японскому, и он перестанет казаться инопланетным языком.
Типов чтения у кандзи два:
- Онное (яп. 音読み/おんよみ — «китайское»). Это то, как японцы «услышали» и переделали китайское слово, которым читался иероглиф. Например, человек — 人 — по-китайски жэнь, японцы услышали и оставили как дзин.
- Кунное (яп. 訓読み/くんよみ — «японское»). Это слово, которое уже было у японцев до того, как пришло письмо. И они просто как пазл собрали это чтение с китайским иероглифом. Если берем того же человека, то это чтение хито — само слово «человек».
Учить кандзи советую по учебникам, чтобы не пришлось заучивать слово, попадавшееся в памятнике изящной словесности X века. Basic Kanji Book, Kanji Tamago, Ryuugakusei no tame no kanji и многие другие — книг достаточно. У Minna no nihongo тоже есть отдельный учебник для кандзи.
Тренируйте выученные слова в предложениях, даже самых простых. Это эффективнее, чем заучивать кандзи отдельным списком.

5) Словарь
Учить по бумажным словарям — прошлый век! До сих пор вспоминаю с ужасом и ноткой ностальгии словарь Мюллера по английскому. Сейчас много электронных бесплатных словарей, которые переведут слова за секунды.
Пользователям IOs советую словарь Imiwa?. Большая словарная база, примеры слов в предложении, перевод на несколько языков, включая русский, сохранение слов в свой словарик и самое удобное — словарь подхватывает скопированный текст автоматически, то есть можно читать электронные книги сразу с переводом слов.
А пользователям Android советую взяться за EJLookUp, в который встроено более десяти словарей на русском, английском, немецком и других языках. У него нет такого количества функций, как у упомянутого выше Imiwa?, но это лучший словарь на Android с русским языком. Пользователям Android, повезло, потому что есть бесплатный японо-японский толковый словарь コトバンク . Он актуален тем, кто уже на уровне N3 и выше.
С компьютера хорошо работают словари: https://www.jardic.ru и https://yakuru.net — тут есть даже узкоспециализированная лексика по приборостроению и т. д.
6) Практика
Всегда возвращайтесь к списку целей в начале тетради. Увлечься языком — легко, но нужно применять его и на практике.
Заведите друга-японца в приложениях для знакомств Langmate или HelloTalk, смотрите аниме, вслушиваясь в знакомые слова и конструкции, читайте мангу или книги. На начальном уровне выбор «что почитать и посмотреть» не очень большой, но постепенно появится больше возможностей.
На начальном уровне помогут детские аниме и манга. Я очень люблю аниме Shirokuma Kafe «Кафе белого медведя» и всем его советую. Медленная речь, простые фразы, юмор — милота.

7) Наставник
Если уже уверены, что точно хотите учить этот чудесный язык, переходите к более серьезным действиям и ищите наставника. Это сэкономит время, деньги, нервные клетки и даст уверенность в том, что вы справитесь. Одно дело самому понемногу ковырять учебник, другое — общаться с человеком, который уже знает язык на хорошем уровне и станет проводником.
Сейчас много возможностей искать учителя — это и доски объявлений, и сайты репетиторов, и языковые школы. Внимательно ознакомьтесь с опытом преподавателя, узнайте о его образовании, прочтите отзывы учеников и их результаты. Лучше перебдеть, чем несколько лет учить придуманный язык.
Надеюсь, что во время чтения статьи вы составили план действий. Если нет — вернитесь в начало и сделайте это!