Регистрация в мэрии и оформление страховки - Manabo

Прибыв в Токио на долгосрочную программу, студенту необходимо пройти регистрацию в мэрии ( 区役所 — kuyakusho), а так же приобрести страховку (保険証 — hokensho). Но не нужно поддаваться панике и переживать, все на самом деле не так страшно, как кажется. Попытаюсь вкратце рассказать нашим будущим студентам, как проходят эти две пугающие, на первый взгляд процедуры. Наверное, ни для кого не секрет, что Токио административно-территориально делится на 23 специальных района, и в зависимости от района проживания, определяется место регистрации. Я живу в районе Синдзюку, поэтому, мы отправились на одноименную станцию, что располагается всего в двух остановках от моей школы – Международной образовательной академии Аояма.

На входе нас встретила приветливая девушка, которая в супер вежливой форме, как и полагается японцам, помогла разобраться с электронным автоматом, который выдает номерки и предложила нам немного подождать. Очень много народу, повсюду иностранцы. Ну все, подумала я, день пропал. Но нет, буквально через несколько минут назвали мой номер. Я подошла к окошку регистрации, и меня попросили заполнить пару бумаг, отчетливо объяснив где и что надо написать. Заполнив бумаги и подождав еще пять минут, мне выдали мою карточку иностранца (在留カード- zairyuukado), где красовался штампик, подтверждающий мою временную прописку в Японии.

Так, ну, вроде как с регистрацией мы закончили, спустя 30 минут, а дальше что? Страховка!

В Японии платное медицинское обслуживание, и очень дорогое, поэтому чтобы избежать незапланированных трат, страховку нужно оформить обязательно! И здесь, как оказалось, все тоже очень просто. Оформляют ее в одном и том же здании, где проходит регистрация, очень удобно, и признаюсь, неожиданно!

На входе стояла любезная бабуля, которая дала нам образцы заполнения. Как только мы закончили с заполнением анкет, нас подозвали к окошку, и огласили сумму страховки. Чуть больше 1000 йен в месяц, что покрывает 70% от всей суммы. Оформление заняло не больше 5 минут, что снова меня поразило. Всего за час мне сделали то, что в России заняло бы куда больше времени! さすが日本! (sasuga nihon)

覚えましょう — давайте запомним!

1) 区役所に登録します — регистрироваться в мэрии

2) 在留カードを持って居ます — иметь при себе карточку иностранца

3) 保険証を作りたいです — я хочу оформить страховку

4) さすが日本! — удивительная Япония!

Автор
Татьяна Слободскова

обучается в Международной образовательной академии Аояма с января 2016 года.

Подпишитесь
на журнал MANABO