WP_Post Object
(
[ID] => 19297
[post_author] => 12
[post_date] => 2021-11-26 00:47:06
[post_date_gmt] => 2021-11-26 00:47:06
[post_content] => [vc_row full_width="stretch_row_content_no_spaces" css=".vc_custom_1637887884048{background-image: url(https://nihongo-manabo.com/wp-content/uploads/2021/11/shutterstock_712981048.jpg?id=19306) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}"][vc_column el_class="h_post"][vc_empty_space height="200px"][stm_post_info][vc_empty_space height="50px"][stm_share title="" code="JTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfZmFjZWJvb2tfbGFyZ2UlMjclMjBkaXNwbGF5VGV4dCUzRCUyNyUyNyUzRSUzQyUyRnNwYW4lM0UlMEElM0NzcGFuJTIwY2xhc3MlM0QlMjdzdF90d2l0dGVyX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNFJTBBJTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfdmtvbnRha3RlX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNF"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/6"][/vc_column][vc_column width="4/6" el_class="ftr4"][vc_column_text el_class="ftr"]Долгожданная поездка в Японию на учебу по долгосрочной программе. Вещи собраны, билеты куплены. Еще немного, и мечта сбудется! А чтобы влиться в японскую жизнь как можно легче и быстрее, выполните несколько простых действий по прилете.[/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner width="1/2"][vc_column_text]Поставить штамп-разрешение на подработку
Вместе с сертификатом на визу Certificate of Eligibility и сертификатом о принятии в школу, школа или MANABO вышлют вам разрешение на подработку или 資格外活動許可申請書 (сикакугай кацудо кёка синсэйсё). Разрешение нужно заполнить на английском языке и предоставить на въезде в Японию. Вам выдадут карту резидента 在留カード (дзайрю: ка:до) со штампом о разрешении на подработку 28 часов в неделю.[/vc_column_text][vc_message]Если не поставить штамп на въезде, придется ехать в Иммиграцию Японии за разрешением на подработку.[/vc_message][/vc_column_inner][vc_column_inner width="1/2"][vc_single_image image="19298" img_size="large" alignment="center"][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text]Зарегистрироваться в мэрии
Первым делом зарегистрируйтесь в мэрии по месту жительства. По-японски мэрия - 区役所 (куякусё) или 市役所 (сиякусё). Чтобы это сделать придите в мэрию с загранпаспортом и заполните анкету, как указано в примере. Пример на английском языке выдаст сотрудник мэрии. После регистрации в вашей карте резидента появится адрес. После регистрации приобретите на всякий случай справку о прописке 住民票 (дзюминхё). Она стоит 300 иен и может понадобиться при покупке сим-карты или открытии банковского счета.[/vc_column_text][vc_single_image image="19299" img_size="large" alignment="center"][vc_message]В случае переезда иностранцу нужно выписаться из мэрии по старому месту жительства и зарегистрироваться по новому в течение двух недель. [/vc_message][vc_column_text]Получить страховку
После регистрации не спешите домой. Ищите в мэрии отдел медицинского страхования и получите национальную страховку 国民保険 (кокумин хокэн). Иностранные студенты оплачивают примерно 1500 в месяц, а сама страховка покрывает 70% лечения и лекарств.Отказаться от пенсии
Последнее, что нужно сделать в мэрии - пойти в пенсионный отдел и сообщить, что вы - иностранный студент. Если вам по ошибке придет счет на пенсионный взнос - не оплачивайте его и верните в мэрию. [/vc_column_text][vc_message]Пенсия по-японски - 年金 (нэнкин)[/vc_message][vc_column_text]Получить My Number по почте
У всех резидентов и граждан Японии есть личный номер My Number (マイナンバー), который вам вышлют по почте после регистрации в мэрии. Личный номер нужен для подработки, поэтому, если вы его не получили, сходите в мэрию и проверьте, не пришел ли конверт обратно.Купить сим-карту
С зарегистрированным адресом можно купить сим-карту. Для покупки понадобятся: - Карта резидента - Кредитная или дебетовая карта Visa, Mastercard или JCB, которую вы привезете с собой - Регистрация 住民票 (не всегда) Пользоваться можно любыми операторами, но если хотите сэкономить - используйте привязанный к сотовому оператору мобильный. У японских операторов есть опция - бесплатный мобильный телефон с фиксированной ценой за пользование тарифом в месяц. Называются такие телефоны 格安スマホ, стоимость варьируется от 100(!) до 5000 иен в месяц в зависимости от модели телефона и опций.[/vc_column_text][vc_message]Если у вас нет банковской карты, обратитесь к оператору GTN. У GTN можно сделать сим-карту с оплатой наличными.[/vc_message][vc_single_image image="19301" img_size="large" alignment="center"][vc_column_text]Если у вас современный смартфон, то японские сим-карты будут на нем работать. Иногда у сотрудников магазинов не сразу получается подключить сим-карту и вам могут предложить купить телефон. Не соглашайтесь сразу, а попросите протестировать другую симку. Стоимость услуг мобильных операторов варьируется от 1500 до 15000 иен в месяц. Студенты выбирают операторов Line Mobile, AU, Rakuten Mobile, Y Mobile. Не советуем обращаться в офисы известных операторов Docomo или Softbank, у них достаточно дорогая связь.[/vc_column_text][vc_message]Если вам нет 20 лет, нужен сопровождающий старше 20, который готов оставить свои контакты.[/vc_message][vc_column_text]Открыть банковский счет
Последнее, что нужно сделать по приезде в Японию - открыть банковский счет. Для этого понадобятся: - Карта резидента - Студенческий (выдадут в школе) - Японский номер телефона (не всегда) - Именная печать (не всегда)[/vc_column_text][vc_message]Именная печать 印鑑 (инкан) - печать, которую в Японии используют вместо подписи.[/vc_message][vc_column_text]Иностранные студенты открывают счет в банке ゆうちょ (ютё) в почтовом отделении. На почте редко требуют именную печать, а в других банках можно открыть счет, только прожив в Японии более 6 месяцев. Заполните необходимые документы, получите банковскую книжку 通帳 (цутё), а кэш-карту и дебетовую карту вам вышлют по почте в течение недели. Банковская книжка пригодится для подработки, поэтому сразу после ее получения можно приступать к поискам. Теперь вы готовы к жизни и учебе в Японии![/vc_column_text][/vc_column][vc_column width="1/6"][vc_basic_grid post_type="post" max_items="-1" element_width="12" item="8194" grid_id="vc_gid:1678950049689-8c5a35ea-9860-5" taxonomies="248"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/6"][/vc_column][vc_column width="4/6" el_class="ftr4"][stm_share title="" code="JTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfZmFjZWJvb2tfbGFyZ2UlMjclMjBkaXNwbGF5VGV4dCUzRCUyNyUyNyUzRSUzQyUyRnNwYW4lM0UlMEElM0NzcGFuJTIwY2xhc3MlM0QlMjdzdF90d2l0dGVyX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNFJTBBJTNDc3BhbiUyMGNsYXNzJTNEJTI3c3RfdmtvbnRha3RlX2xhcmdlJTI3JTIwZGlzcGxheVRleHQlM0QlMjclMjclM0UlM0MlMkZzcGFuJTNF"][vc_row_inner css=".vc_custom_1453002061431{margin-top: 60px !important;padding-top: 30px !important;padding-right: 30px !important;padding-bottom: 30px !important;padding-left: 10px !important;background-color: #fafafa !important;}" el_class="ftr5"][vc_column_inner width="1/4"][vc_single_image image="11827" img_size="medium" alignment="center" style="vc_box_rounded"][/vc_column_inner][vc_column_inner width="3/4"][vc_column_text]Автор Мария Менеджер по развитию MANABO Преподаватель MANABO SENSEI [/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][stm_post_comments][/vc_column][vc_column width="1/6"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_custom_heading text="Похожие статьи для вас" font_container="tag:h2|font_size:32|text_align:left|line_height:48px" use_theme_fonts="yes" css=".vc_custom_1610102213283{margin-top: 90px !important;margin-bottom: 30px !important;}"][vc_masonry_grid post_type="post" max_items="3" item="8194" grid_id="vc_gid:1678950049693-2f5087f4-0062-0" taxonomies="86" el_class="mainNewsItem"][vc_empty_space height="40px"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/3"][vc_raw_html]JTNDZGl2JTIwaWQlM0QlMjJmYi1yb290JTIyJTNFJTNDJTJGZGl2JTNFJTBBJTNDc2NyaXB0JTNFJTI4ZnVuY3Rpb24lMjhkJTJDJTIwcyUyQyUyMGlkJTI5JTIwJTdCJTBBJTIwJTIwdmFyJTIwanMlMkMlMjBmanMlMjAlM0QlMjBkLmdldEVsZW1lbnRzQnlUYWdOYW1lJTI4cyUyOSU1QjAlNUQlM0IlMEElMjAlMjBpZiUyMCUyOGQuZ2V0RWxlbWVudEJ5SWQlMjhpZCUyOSUyOSUyMHJldHVybiUzQiUwQSUyMCUyMGpzJTIwJTNEJTIwZC5jcmVhdGVFbGVtZW50JTI4cyUyOSUzQiUyMGpzLmlkJTIwJTNEJTIwaWQlM0IlMEElMjAlMjBqcy5zcmMlMjAlM0QlMjAlMjIlMkYlMkZjb25uZWN0LmZhY2Vib29rLm5ldCUyRnJ1X1JVJTJGc2RrLmpzJTIzeGZibWwlM0QxJTI2dmVyc2lvbiUzRHYyLjUlMjZhcHBJZCUzRDUwNTE5NzkxOTUyOTU5MSUyMiUzQiUwQSUyMCUyMGZqcy5wYXJlbnROb2RlLmluc2VydEJlZm9yZSUyOGpzJTJDJTIwZmpzJTI5JTNCJTBBJTdEJTI4ZG9jdW1lbnQlMkMlMjAlMjdzY3JpcHQlMjclMkMlMjAlMjdmYWNlYm9vay1qc3NkayUyNyUyOSUyOSUzQiUzQyUyRnNjcmlwdCUzRSUwQSUzQ2RpdiUyMGNsYXNzJTNEJTIyZmItcGFnZSUyMiUyMGRhdGEtaHJlZiUzRCUyMmh0dHBzJTNBJTJGJTJGd3d3LmZhY2Vib29rLmNvbSUyRm5paG9uZ28ubWFuYWJvLmpwJTIyJTIwZGF0YS10YWJzJTNEJTIyZS5nLiUyMiUyMGRhdGEtaGVpZ2h0JTNEJTIyNDAwJTIyJTIwZGF0YS1zbWFsbC1oZWFkZXIlM0QlMjJmYWxzZSUyMiUyMGRhdGEtYWRhcHQtY29udGFpbmVyLXdpZHRoJTNEJTIydHJ1ZSUyMiUyMGRhdGEtaGlkZS1jb3ZlciUzRCUyMmZhbHNlJTIyJTIwZGF0YS1zaG93LWZhY2VwaWxlJTNEJTIydHJ1ZSUyMiUzRSUzQ2RpdiUyMGNsYXNzJTNEJTIyZmIteGZibWwtcGFyc2UtaWdub3JlJTIyJTNFJTNDYmxvY2txdW90ZSUyMGNpdGUlM0QlMjJodHRwcyUzQSUyRiUyRnd3dy5mYWNlYm9vay5jb20lMkZuaWhvbmdvLm1hbmFiby5qcCUyMiUzRSUzQ2ElMjBocmVmJTNEJTIyaHR0cHMlM0ElMkYlMkZ3d3cuZmFjZWJvb2suY29tJTJGbmlob25nby5tYW5hYm8uanAlMjIlM0UlRDAlQUYlRDAlQkYlRDAlQkUlRDAlQkQlRDElODElRDAlQkElRDAlQjglRDAlQjklMjAlRDElOEYlRDAlQjclRDElOEIlRDAlQkElMjAlRDAlQkYlRDAlQkUlMjAlRDElODElRDAlQkElRDAlQjAlRDAlQjklRDAlQkYlRDElODMlMjAlRDAlQjIlMjBNYW5hYm8lM0MlMkZhJTNFJTNDJTJGYmxvY2txdW90ZSUzRSUzQyUyRmRpdiUzRSUzQyUyRmRpdiUzRQ==[/vc_raw_html][/vc_column][vc_column width="1/3"][vc_raw_html]JTNDc2NyaXB0JTIwdHlwZSUzRCUyMnRleHQlMkZqYXZhc2NyaXB0JTIyJTIwc3JjJTNEJTIyJTJGJTJGdmsuY29tJTJGanMlMkZhcGklMkZvcGVuYXBpLmpzJTNGMTIxJTIyJTNFJTNDJTJGc2NyaXB0JTNFJTBBJTBBJTNDJTIxLS0lMjBWSyUyMFdpZGdldCUyMC0tJTNFJTBBJTNDZGl2JTIwaWQlM0QlMjJ2a19ncm91cHMlMjIlM0UlM0MlMkZkaXYlM0UlMEElM0NzY3JpcHQlMjB0eXBlJTNEJTIydGV4dCUyRmphdmFzY3JpcHQlMjIlM0UlMEFWSy5XaWRnZXRzLkdyb3VwJTI4JTIydmtfZ3JvdXBzJTIyJTJDJTIwJTdCbW9kZSUzQSUyMDAlMkMlMjB3aWR0aCUzQSUyMCUyMjQwMCUyMiUyQyUyMGhlaWdodCUzQSUyMCUyMjIwMCUyMiUyQyUyMGNvbG9yMSUzQSUyMCUyN0ZGRkZGRiUyNyUyQyUyMGNvbG9yMiUzQSUyMCUyNzJCNTg3QSUyNyUyQyUyMGNvbG9yMyUzQSUyMCUyNzVCN0ZBNiUyNyU3RCUyQyUyMDExMDEzNzg5MyUyOSUzQiUwQSUzQyUyRnNjcmlwdCUzRQ==[/vc_raw_html][/vc_column][vc_column width="1/3"][contact-form-7 id="2412" title="Подпишитесь на журнал MANABO"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_btn title="ЗАЯВКА НА ОБУЧЕНИЕ" style="custom" custom_background="#56b886" custom_text="#fcfcfc" shape="square" i_type="linecons" i_icon_linecons="vc_li vc_li-paperplane" css_animation="right-to-left" add_icon="true" el_class="ff_form_btton" link="url:https%3A%2F%2Fnihongo-manabo.com%2Fschool-form%2F||"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text] [/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
[post_title] => Что нужно сделать по приезде в Японию иностранному студенту
[post_excerpt] => Долгожданная поездка в Японию на учебу по долгосрочной программе. Вещи собраны, билеты куплены. Еще немного, и мечта сбудется! А чтобы влиться в японскую жизнь как можно легче и быстрее, выполните несколько простых действий по прилете.
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => closed
[post_password] =>
[post_name] => chto-nuzhno-sdelat-po-priezde-v-yaponiyu-inostrannomu-studentu
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-03-16 07:04:19
[post_modified_gmt] => 2023-03-16 07:04:19
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://nihongo-manabo.com/?p=19297
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Что нужно сделать по приезде в Японию иностранному студенту
- 3 032
- 26.11.21
- Комментариев нет
Долгожданная поездка в Японию на учебу по долгосрочной программе. Вещи собраны, билеты куплены. Еще немного, и мечта сбудется! А чтобы влиться в японскую жизнь как можно легче и быстрее, выполните несколько простых действий по прилете.
Поставить штамп-разрешение на подработку
Вместе с сертификатом на визу Certificate of Eligibility и сертификатом о принятии в школу, школа или MANABO вышлют вам разрешение на подработку или 資格外活動許可申請書 (сикакугай кацудо кёка синсэйсё). Разрешение нужно заполнить на английском языке и предоставить на въезде в Японию. Вам выдадут карту резидента 在留カード (дзайрю: ка:до) со штампом о разрешении на подработку 28 часов в неделю.

Зарегистрироваться в мэрии
Первым делом зарегистрируйтесь в мэрии по месту жительства. По-японски мэрия — 区役所 (куякусё) или 市役所 (сиякусё). Чтобы это сделать придите в мэрию с загранпаспортом и заполните анкету, как указано в примере. Пример на английском языке выдаст сотрудник мэрии. После регистрации в вашей карте резидента появится адрес.
После регистрации приобретите на всякий случай справку о прописке 住民票 (дзюминхё). Она стоит 300 иен и может понадобиться при покупке сим-карты или открытии банковского счета.

Получить страховку
После регистрации не спешите домой. Ищите в мэрии отдел медицинского страхования и получите национальную страховку 国民保険 (кокумин хокэн). Иностранные студенты оплачивают примерно 1500 в месяц, а сама страховка покрывает 70% лечения и лекарств.
Отказаться от пенсии
Последнее, что нужно сделать в мэрии — пойти в пенсионный отдел и сообщить, что вы — иностранный студент. Если вам по ошибке придет счет на пенсионный взнос — не оплачивайте его и верните в мэрию.
Получить My Number по почте
У всех резидентов и граждан Японии есть личный номер My Number (マイナンバー), который вам вышлют по почте после регистрации в мэрии. Личный номер нужен для подработки, поэтому, если вы его не получили, сходите в мэрию и проверьте, не пришел ли конверт обратно.
Купить сим-карту
С зарегистрированным адресом можно купить сим-карту. Для покупки понадобятся:
— Карта резидента
— Кредитная или дебетовая карта Visa, Mastercard или JCB, которую вы привезете с собой
— Регистрация 住民票 (не всегда)
Пользоваться можно любыми операторами, но если хотите сэкономить — используйте привязанный к сотовому оператору мобильный. У японских операторов есть опция — бесплатный мобильный телефон с фиксированной ценой за пользование тарифом в месяц. Называются такие телефоны 格安スマホ, стоимость варьируется от 100(!) до 5000 иен в месяц в зависимости от модели телефона и опций.

Если у вас современный смартфон, то японские сим-карты будут на нем работать. Иногда у сотрудников магазинов не сразу получается подключить сим-карту и вам могут предложить купить телефон. Не соглашайтесь сразу, а попросите протестировать другую симку.
Стоимость услуг мобильных операторов варьируется от 1500 до 15000 иен в месяц. Студенты выбирают операторов Line Mobile, AU, Rakuten Mobile, Y Mobile. Не советуем обращаться в офисы известных операторов Docomo или Softbank, у них достаточно дорогая связь.
Открыть банковский счет
Последнее, что нужно сделать по приезде в Японию — открыть банковский счет. Для этого понадобятся:
— Карта резидента
— Студенческий (выдадут в школе)
— Японский номер телефона (не всегда)
— Именная печать (не всегда)
Иностранные студенты открывают счет в банке ゆうちょ (ютё) в почтовом отделении. На почте редко требуют именную печать, а в других банках можно открыть счет, только прожив в Японии более 6 месяцев.
Заполните необходимые документы, получите банковскую книжку 通帳 (цутё), а кэш-карту и дебетовую карту вам вышлют по почте в течение недели. Банковская книжка пригодится для подработки, поэтому сразу после ее получения можно приступать к поискам.
Теперь вы готовы к жизни и учебе в Японии!
Похожие статьи для вас