Жизнь студента в Осаке[:] — Manabo

Поговорим сегодня с Анастасией, студенткой из Осаки, на тему повседневной жизни в Японии.

-Привет! Расскажи немного о себе. Сколько тебе лет? Давно ты в Японии?

В Японии я уже больше полугода, с октября 2017 г. Мне 26 лет.

-Почему выбрала Осаку? Была ли в других городах?

Я фанат Кансай-бена! Мне очень хотелось его подучить. Также обожаю японских айдолов, дорамы, одна из моих любимых групп, Johnny’s West- кансайская, поэтому хотела приехать именно сюда. Еще одна причина- в Осаке, по сравнению с другими городами, мало землетрясений. И, конечно, люди, здесь они намного добрее и отзывчивее, чем в Токио. Соседние города (Кобе, Киото, Нара) уже посетила.

-Расскажи, какой был распорядок дня, когда ты только приехала?

Когда только приехала, основной маршрут был школа-дом; после школы сразу домой. Это потому, что сначала не было друзей. Плюс много времени занимает дорога до дома, т.к. я хожу домой пешком, это где-то 40 мин. А когда я еще плохо знала дорогу, бывало и дольше.

Домашним заданиям уделяла где-то 2 часа в день, не очень много.

-Появились ли какие-то страхи, когда ты уже немного осмотрелась в Осаке? То, о чем ты не думала в России?

Появились. Во-первых, я поняла, что подружиться с японцами очень сложно. До сих пор не знаю, как установить контакт с японскими девушками. Зато есть друзья японцы! Ну, и еще, я не думала, что азиатские ребята настолько скромные, только сейчас, уже почти спустя год, мне удалось преодолеть какие-то барьеры и действительно сблизиться, хотя бы с одноклассниками. Разница менталитетов значительная.

-А что тебе больше всего нравится в твоей жизни здесь?

Это, пожалуй, школа. Я очень люблю ходить в школу! Когда у нас выходные, мне всегда грустно, и я часто просто смотрю дома дорамы. Все заняты своими делами, а когда прихожу в школу, всегда очень рада увидеть одноклассников, мы общаемся, обсуждаем все, что происходит. Обожаю школу! Самое любимое и интересное- общение с ребятами.

-Когда ты начала подрабатывать?

Подрабатывать начала спустя полгода. Причем, подработку нашла совершенно случайно. Как-то раз, я пошла с одноклассницей вместе пообедать, мы пошли в мусульманский ресторан. И когда мы ели, к нам подошел начальник заведения и спросил: «Хотите здесь поработать?». Мы, конечно, были в шоке, но самое удивительное, что я с тех пор так и работаю там.

-Сколько часов в неделю?

По-разному, в среднем 23 часа в неделю.

Что изменилось с появлением подработки?

Стало сложновато с учебой, потому что я учусь во вторую смену, из-за этого сразу после учебы нужно бежать на работу до позднего вечера. Работа стоя, не присесть, и, поскольку большинство клиентов- мусульмане, они приходят всей семьей, иногда по 15-20 человек! Но, к счастью, наш начальник, весь остальной стафф на кухне- очень добрые, поэтому обстановка у нас в ресторане вполне дружелюбная. А еще появилась возможность бесплатно есть! Это очень приятное изменение.

-На что хватает денег, заработанных на арубайто?

Зарабатываю около 70-80 тыс. в месяц, из них примерно 50 тыс. уходит на аренду квартиры и оплату коммунальных услуг. Остальное трачу на транспорт и другие обязательные платежи, свободных денег, к сожалению, почти не остается. Зато могу сэкономить на еде вне кафе. И тем не менее, если кто-то из друзей меня зовет вместе куда-нибудь сходить, я всегда найду для этого возможность, это тоже очень радует.

-Какие были ожидания перед тем как приехать в Японию? Что из этого сбылось, что нет?

Я хотела стать самостоятельной. Это была одна из важных причин, почему я решилась поехать на учебу так далеко от дома. Хотелось и самостоятельности, и немножко свободы. И это желание сбылось! К тому же, поскольку я интересуюсь японской современной культурой, мне хотелось увидеть всю эту жизнь своими глазами, побывать на концертах любимых групп… Уже удалось побывать на одном. На том концерте был бесплатный вход, но, если покупаешь диск группы за 1000 йен, можно пожать им руку, диск за 3000 йен- совместное фото. Когда мы подходили пожимать руку, я чуть не расплакалась от счастья. Потом ко мне подошла девушка японка, она тоже была очень взволнована, и сказала, что у нее есть еще один диск, но она не может идти второй раз, иначе прямо там упадет в обморок, и отдала его мне. Поэтому получилось целых 2 раза приблизиться к айдолам!

-Когда ты заканчиваешь школу и какие дальнейшие планы?

Я выпускаюсь в сентябре этого года, это ровно год с начала учебы. Возвращаться домой не хочу, я бы хотела попробовать искать работу в Японии. Я из небольшого города, и не вижу там особых перспектив в работе. А если говорить именно о работе с японским, для меня наиболее подходящим вариантом была работа переводчиком.

Был ли у тебя уже такой опыт работы?

Я переводила клипы и мне это очень нравилось, сейчас, к сожалению, на это нет времени. Еще, в последнее время, во время просмотра дорам я заметила, что перевод зачастую очень неточный! И теперь я самостоятельно, для себя исправляю эти переводы. Все же, очень сильно улучшилось восприятие на слух. Это потрясающее чувство, когда понимаешь, что в переводе что-то совсем не то, а ты слышишь, что было сказано изначально.

-Какая у тебя главная мечта, связанная с Японией?

Моей главной мечтой было, как бы это не было стыдно, — выйти замуж за японца. Но сейчас, это уже мне кажется чем-то странным и сама идея уже не выглядит такой привлекательной… Впрочем, это не повлияло на мой интерес к Японии. Я всё равно люблю Японию и хочу здесь жить, неважно, какой у меня будет муж!

-Настя, спасибо большое за интервью!

Автор

Валентина Новосёлова

Обучается в школе японского языка Human Academy (Осака)

Подпишитесь
на журнал MANABO


[:]